MS Originals

British Guide To Speaking Malay Might Be Useful For S’poreans To Up Their National Language Game

How-To-Speak Malay Guide Resurfaces, Netizen Assumes It’s For British Colonial Officers

Despite being our national language, Malay or Bahasa Melayu isn’t a requisite subject. Mainly only speaking it via our national anthem, Singaporeans know little to nothing of the language.

Instead of painstakingly taking it up as a third language, there may be a shortcut to learn via an old guide that has surfaced on Twitter, garnering over 9,000 retweets already.

Netizens speculate that the guide to speaking Malay was meant for British officers stationed in Malaya. Since we’re commemorating our Bicentennial this year, this is very timely.

Source

How to speak Malay like a British

Most of the guide focuses on food terms, which isn’t surprising. How would the British have found something to eat if they couldn’t communicate in Malay?

Source

However, the amusing part is the transliteration. We’re not sure if they tried their best, but some terms are a little off.

For example, boiled egg in Malay is telur rebus, which is pronounced as “te-loh ruh-boos”. The guide instead says “riboos”, the same way we say “re” in return.

Air, meaning water in Malay, but appears like the word describing the invisible gas around us, was explained as ire. A more accurate pronunciation would be “ah-yeer”, though.

The most hilarious of them all is the transliteration for chicken.

 

Instead of simply ayam, they wrote i-am kitchy, which many infer to be small chicken. The word for small, however, is kecil or kecik, which sound nothing close to “kitchy”.

Possibly a guide for addressing servants

A netizen mentioned that the list seemed to be a guide for British officers to make special requests of their Malay-speaking servants.

“You can see that the list is just words for them to use with their ‘servants’ at home. That really threw me [off], who teaches intonation because you want to ask for chicken?? Are you that hungry?”
Source

Some netizens decided to make light of the situation, and mimicked how a British man would order a meal at the mamak shop.

Source

Of course, you’ll have to read this in your best English accent.

A: Give me boiled chicken!
B: Boiled is sold out boss, is roasted or fried ok?

Hilarious.

Interesting blast to the past

We hope you enjoyed this interesting walk down memory lane.

However, if you want to learn Malay for real, why not check out the available courses at your nearest community centre.

Featured image adapted from Budget Pantry and Twitter.

Arista Lim

Arista is a spicy food and karaoke enthusiast. Also really into tea, especially oolong or tieguanyin.

Recent Posts

‘Loan shark queen’ in Thailand charges 720% annual interest, arrested after doing so for 3 years

She would even threaten her debtors with grave physical violence.

21 Dec 2024, 6:08 pm

S’porean tourists injured in Finland after tour bus crashes near ‘Santa Claus Village’

The minivan driver is suspected of violating traffic rules and reckless driving.

21 Dec 2024, 3:05 pm

Teacher in Thailand gets mistaken for scammer during call with student’s father, he berates her

When she called him a second time, she rapidly introduced herself as his son's teacher…

21 Dec 2024, 1:48 pm

3 car collision in Thailand launches multiple people from their vehicles, killing at least 1

One of the vehicles was transporting two children in the backseat.

21 Dec 2024, 11:36 am

Xiaomi car plunges off cliff & crashes into tree in China, family survives with minor injuries

A miracle, given the car's condition after the crash.

21 Dec 2024, 10:22 am